「Dear Zoo」 

お友だちのお家での集りで読み聞かせをして頂いて、仕掛けの面白さにすっかりはまってしまい、数日のうちにAmazonで取り寄せました。
Dear Zoo

動物園に「ペットを送ってください」と手紙を書くところから始まるストーリィ、いろいろな動物が箱に入って送られてくるのですがなかなかピッタリのペットは見つからず・・・。
箱に入った動物を見るために、Flipを開けたり上げたりする度に、小粋な仕掛けが飛び出す、子どもも大人も楽しい絵本に仕上がっています。
ハードカバー・ペーパーバッグ、いろいろなエディションがありますが、Pop-Upと銘打たれているこの青色の表紙のNewエディション(飛び出さない古い版ベージュ色)がやっぱりお勧め!
英語も簡単で短いので、特に英語が得意でなくとも、親子で楽しめる絵本です。

コメント

こどもってPOP UPが大好きですよね。
しかも動物の話なんて。

お嬢さんがもう少し大きくなったら読んであげたいな。
(今はたぶんPOP UPの部分もしゃぶっちゃうので)

この本ってイギリスのプリスクーラーのバイブルですよね。
うちも、ハード版・普通版・ラージプリント版 って持ってますよ〜。
これを日本語・スワヒリ語に訳して(たとえば”おさるさん”とか)、絵を描かせて、日本語版の絵本を手作りさせたりしたなあ。

絵本大好き♪

<Azさん
POP−UPやその他のしかけ絵本は、私がはまってしまって、パズルブックやマグネットブック、Flip式など、いろいろ買い集めています(笑)
動物のお話、好きですよねー
最近我が娘も”モーモー”、”ブーブー”、”ガーガー”いろんな動物を覚えてきました。
確かにお嬢さんには少し早いかな〜、もう少し経ったら、試してみてね、大受けすること請け合いです。

<east-londonさん
昨年の秋ごろ、EarlyLearningで、3冊まとめて○○!って大売り出ししてました、バイブル的に有名だったからなのね。
図書館でペーパーブックを借りて、それがFlip式だったので、Amazonでは実はハードブックとPop−Up版、両方買ってみたんです
ハードブックはおでかけにも重宝してます
 <これを日本語・スワヒリ語に訳して(たとえば”おさるさん”とか)、
 <絵を描かせて、日本語版の絵本を手作りさせたりしたなあ。
すごーーーいい、手作り絵本なんて@@!
そうだ、そうだ、east-londonさんは美術の先生でしたものね
いいアイデア! 娘が大きくなったら、やってみたいな〜

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://dokokaiikoto.blog25.fc2.com/tb.php/107-a6a7e4f5